夏洛特(简·西蒙斯 Jean Simmons 饰)和丈夫阿诺尔德(丹·奥赫里奇 Dan O'Herlihy 饰)之间的婚姻并不幸福,她一直怀疑自己同父异母的妹妹乔安(朗达·弗莱明 Rhonda Fleming 饰)和阿诺尔德之间有着不正当的关系。这种怀疑日日夜夜的折磨着夏洛特,终于令她精神失常,最终被送进了精神病院中。 经过了一段时间的调养,夏洛特出院回到了家中,这一次,她不希望再生出什么事端了,只想要过平静的生活。然而,阿诺尔德对待夏洛特的态度非常的冷漠,村里的人也都将夏洛特当成是一个疯女人一般的对待,只有房客雅各布(小埃弗伦·津巴利斯特 Efrem Zimbalist Jr. 饰)经常陪夏洛特聊天解闷。
Stephen Seary, a charismatic and successful stage designer, returns to his small hometown in Australia to say goodbye to his dying mother. What was to be a quick trip descends into chaos, drama, and at times downright funny moments as Stephen navigates family responsibilities, a difficult relationship with his father, old friends and past lovers, all while trying to return to Europe for a major opera contract.
Stella Ballister (Patricia Owens) receives the horrifying news that her husband met with an untimely demise while mountain climbing. Newly married, Stella asks for the retrieval of her husband's body - but the task proves impossible when the corpse accidentally falls into a deep crevasse, where no human eyes or hands can reach him. Mark (James Donald), having feelings for Stella, stays by her side, a close friend and nothing more. Forty years later, still trying to get over the news of the accident, Stella learns that the glacier has moved. Hiring a crew to help prospect her husband out of the ice, they find the body preserved and untouched. Stella views the body of her husband one last time.
Barbie Hallem is a bored rich girl, who drinks too much, parties too much and flirts outrageously with any man she meets. And there's no reason to think she stops at flirting, even though she has a boyfriend. But her boyfriend is a drip. He won't punch out a guy when he sees her kissing him. The dullard even tries to take her home when she gets drunk at a party. What she wants to do is go up to the mountains and stay at the cabin her uncle left to her. The boyfriend tries to tag along, but she manages to abandon him at the side of the road. Before the night is over, she'll wish desperately she had just gone home.